2023年3月15日 星期三

夜咄體驗茶會 - 黑暗中對話

昨晚舉行了第一場的夜咄體驗茶會. 日本人辦茶會, 稱為茶事, 有一定的流程, 而且在喝茶之前, 會先吃懷石料理. 普通的茶事一般在中午舉行, 稱為正午之茶事. 而夜咄原本也是茶事之一. 夜咄茶事也就是在晚上舉行的茶會. 

 

夜咄 (粵: 撮), 日文諗作よばなし (Yobanashi). 夜, 故名思意, 就是夜晚的意思. 咄在日文諗作はなし (漢字作"話"). 如果翻譯為英語, 可以譯作Night Talk. 

 

冬至是一年中日照最短的日子. 在冬季, 太陽比較早平西, 晚上變得漫長. 古人沒有電燈, 一般使用油燈或蠟燭來照明. 夜咄的茶事, 由於在晚上進行, 茶室內會放置短檠及手燭. 短檠是油燈的一種. 使用燈油及燈芯. 而手燭是類似擺放蠟燭的燭台. 

 

考慮安全的理由, 這次的夜咄體驗茶會使用的是仿蠟燭的電燈.  

 

都市人, 尤其是香港人, 一直都置身在一個五光十色的城市中. 街上的燈光整夜通明, 甚至大家都開始討論光污染. 已經很少機會需要處在漆黑一遍的環境中. 

 

進入茶室, 關上燈, 茶室只餘下最低程度的燭光, 眼睛未能馬上適應. 客人進茶室, 來到床之間拝見掛物, 夜咄原意是要招待三兩好友, 共聚在茶室, 可以在漫長的夜晚, 共渡美好的時光, 暢所欲言. 因此, 這天的掛物是「山雲海月情」. 「山雲海月情」是指在親友之間可以無所不談.  

 

客人欣賞完各樣的道具, 便可以回到客席. 

 

如前文提及, 夜咄原本是茶事, 但體驗茶會只能辦茶事的其中一個環節 - 薄茶席」. 

 

在日本, 櫻花已經陸續盛開了. 因此, 今天預備了櫻餅作為菓子.  櫻餅用蒸好的道明寺粉包著紅豆餡, 最後在外面用漬醃的櫻葉包裹著。 

 

夜咄有趣的地方是由於身處黑暗之中, 人的官能會比平時處於陽光中擴大很多. 例如對聲音的靈敏度會提升, 刷茶時的聲音, 茶釜煮水所發出的聲音, 全部都會比平時來得更明顯. 連平常沒有留意, 茶湯冒出來的煙, 也清楚可見. 

 

正如之前說過, 夜咄是在冬天才會舉辦的茶事. 因此, 只餘下3月及4月的晚上可以進行夜咄體驗茶會. 希望值著夜咄體驗茶會」, 讓大家感受日本茶道的美, 同時, 在燭光下, 作一個不一樣的官能體驗. 


令和五年三月十五日 

            夜咄体験茶会 

             於あんず 

           会記 

薄茶席 

 

掛物     山雲海月情 

炉縁        黑塗 真塗 
釜         鬼面風炉釜  
風炉先桑縁金箔散し 
            丸卓 
水指     黄瀬戸 
茶器     螺鈿 
茶碗        織部  

替     京焼  
茶杓        白竹         銘 朧月 
御茶  先陣の昔        ほんぢ園 

  建水      唐銅 
  蓋置      雪洞       
菓子器 春日宝禽金蒔絵朱漆塗銘々皿 

菓子  桜餅  

道芝 / 一期一會

原來是打算拜託朋友在往日本旅行時,幫我買和菓子回來作上課用。最後,發現日程對不上。急忙自行訂和菓子,下單後才發現店家需要在收到訂單後5天方能寄出。抱著儘管一試的心態詢問店家可否提前寄出,店家竟然爽快答應。馬上給我發了快遞。後來我發現原來銀行一直未有批核付款,而是在5天後才批核付款。感嘆日本的店家信心真大,這是第二次店家在收到款項前寄出物件給我。最終,在上課前一天安全收到,十分感恩。 

 

這個來自滋賀縣彥根市いと重菓鋪的「道芝」中間是紅豆餡綠色的部份據稱是秘傳的黃身時雨生地道芝」指的是路邊的野草現在正是春風吹又生的季節。紅豆餡就像泥土,綠色的時雨餡就像青草。很有初春的感覺。 

 

不過いと重菓鋪的道芝的命名卻是因為井伊直弼關於井伊直弼,請參考另一篇文章。每當想起井伊直弼,都會想起「茶の湯一会集」中提起的「一期一会」,這是來自千利休的理念,另載於「山上宗二記」。  

 

一期」即是一生的歲月一會指的是一次的機遇。簡單來說就是一生只有一次的機遇。譬如說某年某月某日在某個地方舉行了一場茶會。在若干年後,即使在相同的茶室,相同的季節,相同的客人,甚至擺出相同的道具,相同的菓子,也不可能重現當天100%一模一樣的茶會。因此,無論是亭主,還是客人,在一個茶會中,都應當抱著一期一會的心態。 

 

故此,今天掛了一期一會的色紙。這色紙是老師的父親的手筆。在老師歸國前,把這色紙送贈了給我們。掛出來是要提醒自己,無論何時都要以一期一會的心態去迎接每一次的課堂及體驗班。 

 

最後還有是從朋友收到的長久堂和三盆以及金平糖還有月待庵的福だるま。 

ひな祭り稽古 - 立雛の絵 / 起上もなか / 雪洞蓋置

在立春以後, 日本人就會開始拿出雛人形, 預備迎接ひな祭り(女兒節). 因此, 茶室也以立雛の絵作為掛物. 這張立雛の絵是吉岡浩太郎的畫作. 大家看到男雛是站在左邊, 而女雛是站在右邊. 其實在裝飾雛人形時, 隨著不同的地區, 也有些微不同的做法.

以關東為首, 大部份的地方都是把男雛放在左邊, 女雛在右邊. 這個做沌也許是受了西方"男左女右"的觀念 而在京都, 有一些傳統的家庭, 仍會把男雛放在右邊. 這是基於陰陽五行的思想. 日頭從東方而出, 自西而下. 因此, 東邊(右方)是陽; 西邊(右方)是陰. 這也是為何在京都男雛會放在右邊的原因.

由於接近女兒節, 因此這次選了金沢うら田的起き上がり最中. 起き上がり其實是指不倒翁. 金沢うら田起き上がり最中是以金沢的鄉土玩具為雛型. 包裝紙的做型是以往嬰兒出生後, 會用一塊紅色的希包裹著. 認識我的人都知道我很喜歡最中. 這個起き上がり的最中種不種很香,佐外型真的很可愛. 而且中間塞了滿滿的紅豆餡. 也許是加入了麥芽糖漿及寒天, 紅豆餡有一種特別的口感.

另外預備了柴舟柴舟是金沢的銘菓, 有很多家和菓子店都有製作. 其中我最喜歡的是柴舟小出的. 煎餅表面滿了薑蜜, 非常可口~ 柴舟其實是古時用來運送木材的艇. 這個菓子是以按柴舟的形狀來製作, 以此命名.

最後還有來自朋友的手信: 和三盆鶴の舞. 內有梅花、鶴、手毬、扇子(曲水流觴)、松葉 是來自四國香川縣的ばいこう堂. 香川縣的和三盆, 我最喜歡ばいこう堂. 一來他的做型真的做得很好. 二來是他的口感與其他很有分別. 

這天的稽古是丸卓. 由於是ひな祭り, 所以用了雪洞(ぼんぼり)蓋置。ぼんぼり是小行灯。在雛人形有兩盞小灯就是叫雪洞(ぼんぼり)。

御題菓: 両口屋是清"古琴之友" (知音之交)

每次定了上課的日期, 我便開始思考當天的主題. 床之間要擺放什麼, 應當使用什麼道具, 採用什麼菓子. 

1月份有太多的菓子推出, 一直猶豫不決, 決定不到稽古用什麼菓子. 1月中的某天, 收到老師從日本寄來的包裹, 入面放著一些色紙. 老師說相信對我有用. 

再次日, 看到宮內廳發表令和6年歌會始的御題. 便決定了2月稽古的主題. 隨即跟両口屋是清訂了今年的御題菓.

歌會始是皇宮在每年1月舉行的歌會. 宮內廳在每年1月會發表明年的題目, 稱為御題. 一般民眾也可以作和歌. 被選出的和歌會在歌會始中詠出. 王室人員的詠歌也會被發表. 

令和5年的御題是"友". 今年天皇陛下跟皇后的詠歌也很有意思. 因為御題, 各大和菓子屋也會因應御題而創作出菓子, 稱為御題菓或敕題菓.

両口屋是清是一家名古屋的和菓子屋, 我的老師是來自名古屋的, 因此早年稽古時, 經常都會吃両口屋是清的菓子. 両口屋是清今年的御題菓名叫"古琴之友". 其實這是一個中國的民間典故. 

伯牙鼓琴, 志在高山, 鐘子期曰: 善哉, 峨峨兮若泰山!
志在流水, 鐘子期曰: 善哉, 洋洋兮若江河!
伯牙所念, 鐘子期切得之.
子期死, 伯牙謂世再無知音, 乃破琴絕弦, 終身不復鼓.
<<列子.>> 戰國. 鄭. 列禦寇 

簡單來說, 伯牙的琴音, 鐘子期都能夠完全明白他想表達什麼. "知音之交"就是出自於此.

在茶道的路途上, 遇到知音是很難得的事情. 在日本, 學習茶道的人越來越少. 可以想像, 在香港會喜歡上茶道也寥寥可數. 然而, 我能夠在學茶的路上遇上你們, 我真的感到很感激.

稽古當天掛上老師給我的這張色紙"和", 是因為令和6年的歌會始御題為"和". 這張色紙是由淨土宗大本山善光寺大本願的第121世法主鷹司誓玉上人寫的.

說起"和", 馬上想起"和敬清寂". 很期得明年的御題菓. 

次回のお稽古
日付:2月25日(土曜日)
時間:午後1時から
内容:炉の丸卓(薄茶)